Traducción de أَمْوَالٌ مَحْجُوزَةٌ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Francés
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Economy   Law   nautics  

        Traducir Francés Árabe أَمْوَالٌ مَحْجُوزَةٌ

        Francés
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • la aisance (n.) , f
          أموال
          más ...
        • bourse (n.) , {econ.}
          أَمْوال {اقتصاد}
          más ...
        • braise (n.) , {monnaies}
          أَمْوال
          más ...
        • fonds (n.) , {econ.}
          أَمْوال {اقتصاد}
          más ...
        • fric (n.) , {monnaies}
          أَمْوال
          más ...
        • magot (n.)
          أَمْوال
          más ...
        • grisbi (n.)
          أَمْوال
          más ...
        • mobilier (adj.) , {law}
          أَمْوال {أَمْلاك}، {قانون}
          más ...
        • monnaie (n.) , {monnaies}
          أَمْوال
          más ...
        • numéraire (n.) , {monnaies}
          أَمْوال
          más ...
        • pépettes (n.) , {naut.}
          أَمْوال {بحرية}
          más ...
        • pèze (n.) , {monnaies}
          أَمْوال
          más ...
        • picaillons (n.) , {monnaies}
          أَمْوال
          más ...
        • pognon (n.) , {monnaies}
          أَمْوال
          más ...
        • richesse (n.)
          أَمْوال
          más ...
        • bien (n.) , {econ.}
          أَمْوال {اقتصاد}
          más ...
        • richese (n.) , {econ.}
          أَمْوال {اقتصاد}
          más ...
        • el chapiteau (n.) , m
          أموال
          más ...
        • la majuscule (n.) , f
          أموال
          más ...
        • el capital (n.) , m
          أموال
          más ...
        • la capitale (n.) , f
          أموال
          más ...
        • la abondance (n.) , f
          أموال
          más ...
        • fortune (n.) , {econ.}
          أَمْوال {اقتصاد}
          más ...
        • la trésorerie (n.) , f
          أموال
          más ...
        • argent (n.) , {monnaies}, {naut.}
          أَمْوال {بحرية}
          más ...
        • el arrachement (n.) , m
          ابتزاز الأموال
          más ...
        • la extorsion (n.) , f
          ابتزاز الأموال
          más ...
        • fringues (n.)
          أموال منقولة
          más ...
        • el engrenage (n.) , m
          أموال منقولة
          más ...
        • disponibilités (n.)
          أَمْوَال جَاهِزَة لِلِاسْتِعْمَالِ
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • a) Une liste des lettres de crédit arrivées à échéance devait être dressée par le Secrétariat en concertation avec le Gouvernement iraquien; les contrats et lettres de crédit correspondants seraient annulés et les fonds reversés au Fonds de développement pour l'Iraq en mars 2007;
          (أ) أن تصدر الأمانة العامة، بالتشاور مع حكومة العراق، قائمة متفقا عليها بخطابات الاعتماد المنتهي أجلها، وأن تُلغى العقود وخطابات الاعتماد ذات الصلة وتُعاد الأموال المحجوزة فيما يتعلق بخطابات الاعتماد هذه إلى صندوق التنمية للعراق في آذار/ مارس 2007؛
        • La certification de la réalisation de ces objectifs avait permis de libérer les fonds pour le développement prévus par le programme de démantèlement.
          وأتاح التصديق على امتثال هذه المقاطعات إمكانية الإفراج عن الأموال المخصصة للتنمية المحجوزة لبرنامج حل الجماعات المسلحة غير المشروعة.
        • Durant le troisième cycle d'établissement des rapports, les pays ont signalé avoir adopté diverses autres mesures pour lutter contre le blanchiment d'argent, notamment des mesures pour identifier les transactions suspectes (82 %), pour introduire le principe “Connaissez votre client” (74 %), pour créer des services centraux de lutte contre le blanchiment d'argent (73 %), pour lever les obstacles que le secret bancaire oppose aux enquêtes criminelles (73 %) et pour veiller à la déclaration du transport transfrontière d'espèces (64 %) et d'effets de commerce au porteur (40 %), s'ils sont supérieurs à une valeur déterminée, ou avoir conclu des accords internationaux contre le blanchiment d'argent (59 %).
          الشكل السابع البيانات الإحصائية بشأن التحريات والملاحقات القضائية والادانات المتعلقة بغسل الأموال، وبشأن العائدات المحجوزة أو المصادرة من جراء اتخاذ إجراءات قانونية، 1998-2000 و2000-2002 و2002-2004
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)